Марк Твен

Отрывок из произведения:
Принц и нищий / Prince and the Pauper B2

They got drunk whenever they could ; then they fought each other or anybody else who came in the way ; they cursed and swore always , drunk or sober ; John Canty was a thief , and his mother a beggar . They made beggars of the children , but failed to make thieves of them . Among , but not of , the dreadful rabble that inhabited the house , was a good old priest whom the King had turned out of house and home with a pension of a few farthings , and he used to get the children aside and teach them right ways secretly . Father Andrew also taught Tom a little Latin , and how to read and write ; and would have done the same with the girls , but they were afraid of the jeers of their friends , who could not have endured such a queer accomplishment in them .

Они напивались, когда могли; затем они дрались друг с другом или с кем-нибудь еще, кто попадался на пути; они ругались и ругались всегда, пьяные или трезвые; Джон Кэнти был вором, а его мать нищенкой. Они сделали из детей нищих, но не смогли сделать их ворами. Среди ужасного сброда, населявшего дом, но не среди него, был старый добрый священник, которого король прогнал из дома и дома с пенсией в несколько фартингов, и он обычно отводил детей в сторону и учил их правильным правилам. тайно. Отец Эндрю также научил Тома немного латыни, а также чтению и письму; и сделал бы то же самое с девчонками, но они боялись насмешек своих друзей, которые не смогли бы вынести с их стороны такого странного достижения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому