They were very good to me , all those English sailors . The captain gave me his own cabin -- the ship 's doctor attended me with a zeal that was only exceeded by his curiosity to know where I came from , and the nature of the disaster that had befallen me . But I remained dumb , and lay inert and feeble in my berth , grateful for the care bestowed upon me , as well as for the temporary exhaustion that deprived me of speech . For I had enough to do with my own thoughts -- thoughts far too solemn and weighty for utterance . I was saved -- I was given another chance of life in the world -- and I knew why ! My one absorbing anxiety now was to retrieve my wasted time , and to do active good where hitherto I had done nothing !
Они были очень добры ко мне, все эти английские моряки. Капитан выделил мне собственную каюту, а корабельный врач ухаживал за мной с рвением, которое превосходило лишь его любопытство узнать, откуда я родом и о природе постигшего меня бедствия. Но я оставался немым и лежал вялый и слабый на своей койке, благодарный за оказанную мне заботу, а также за временное утомление, лишившее меня речи. Ибо у меня было достаточно дел со своими мыслями — мыслями слишком серьезными и весомыми, чтобы их можно было высказать вслух. Я был спасен — мне дали еще один шанс на жизнь в мире — и я знал почему! Моей единственной всепоглощающей заботой теперь было вернуть потраченное впустую время и сделать активное добро там, где до сих пор я ничего не делал!