Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Мари Корелли



Мари Корелли

Отрывок из произведения:
Скорбь сатаны / The Tribulation of Satan B1

Once past her , and shut in my own room , I flung my useless manuscript on the floor and myself into a chair , and -- swore . It refreshed me to swear , and it seemed natural -- for though temporarily weakened by lack of food , I was not yet so weak as to shed tears -- and a fierce formidable oath was to me the same sort of physical relief which I imagine a fit of weeping may be to an excitable woman . Just as I could not shed tears , so was I incapable of apostrophizing God in my despair . To speak frankly , I did not believe in any God -- then . I was to myself an all-sufficing mortal , scorning the time-worn superstitions of so-called religion . Of course I had been brought up in the Christian faith ; but that creed had become worse than useless to me since I had intellectually realized the utter inefficiency of Christian ministers to deal with difficult life-problems . Spiritually I was adrift in chaos -- mentally I was hindered both in thought and achievement -- bodily , I was reduced to want . My case was desperate -- I myself was desperate . It was a moment when if ever good and evil angels play a game of chance for a man 's soul , they were surely throwing the dice on the last wager for mine . And yet , with it all , I felt I had done my best . I was driven into a corner by my fellow-men who grudged me space to live in , but I had fought against it . I had worked honestly and patiently ; -- all to no purpose . I knew of rogues who gained plenty of money ; and of knaves who were amassing large fortunes . Their prosperity appeared to prove that honesty after all was not the best policy .

Пройдя мимо нее и запершись в своей комнате, я швырнул свою бесполезную рукопись на пол, а себя в кресло и... выругался. Ругаться освежило меня, и это казалось естественным — ибо, хотя я и был временно ослаблен отсутствием еды, но еще не был настолько слаб, чтобы лить слезы, — и яростная, грозная ругань была для меня тем же родом физического облегчения, которое, как я полагаю, является припадком плач может быть у возбудимой женщины. Точно так же, как я не мог проливать слезы, я был неспособен в отчаянии апострофировать Бога. Честно говоря, ни в какого Бога я тогда не верил. Для себя я был вседостаточным смертным, презирающим устаревшие суеверия так называемой религии. Конечно, я был воспитан в христианской вере; но это кредо стало для меня более чем бесполезным, поскольку я интеллектуально осознал полную неспособность христианских служителей решать трудные жизненные проблемы. Духовно я был в хаосе, умственно мне мешали как в мыслях, так и в достижениях, а телесно я был низведен до нужды. Мое положение было отчаянным — я сам был в отчаянии. Это был момент, когда если добрые и злые ангелы когда-либо играли в азартную игру за душу человека, то они наверняка бросали кости на последнюю ставку в мою пользу. И все же, несмотря на все это, я чувствовал, что сделал все, что мог. Меня загнали в угол мои собратья, которые не желали мне места для жизни, но я боролся с этим. Я работал честно и терпеливо; — все напрасно. Я знал мошенников, которые заработали много денег; и о мошенниках, сколотивших большие состояния. Их процветание, казалось, доказывало, что честность — не лучшая политика.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому