Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

She meant what she said , for she could never long endure any conversation of which she was not the chief subject . But she smiled when she spoke , consciously deepening her dimple and fluttering her bristly black lashes as swiftly as butterflies ' wings .

Она имела в виду то, что говорила, потому что никогда не могла долго выносить разговор, главным предметом которого не была бы она. Но она улыбалась, когда говорила, сознательно углубляя ямочку и взмахивая щетинистыми черными ресницами быстро, как крылья бабочки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому