Маргарет Митчелл

Отрывок из произведения:
Унесенные ветром / gone With the Wind B2

Outside , the late afternoon sun slanted down in the yard , throwing into gleaming brightness the dogwood trees that were solid masses of white blossoms against the background of new green . The twins ' horses were hitched in the driveway , big animals , red as their masters ' hair ; and around the horses ' legs quarreled the pack of lean , nervous possum hounds that accompanied Stuart and Brent wherever they went . A little aloof , as became an aristocrat , lay a black-spotted carriage dog , muzzle on paws , patiently waiting for the boys to go home to supper .

Снаружи во дворе садилось полуденное солнце, освещая сияющим светом деревья кизила, которые представляли собой сплошные массы белых цветов на фоне новой зелени. Лошади близнецов были запряжены на подъездной дорожке, большие животные, рыжие, как волосы их хозяев; а у ног лошадей ссорилась свора тощих, нервных гончих-опоссумов, которые сопровождали Стюарта и Брента, куда бы они ни пошли. Немного в стороне, как и положено аристократу, лежала, морда на лапах, черно-пятнистая каретная собака, терпеливо ожидая, пока мальчики пойдут домой ужинать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому