Льюис Кэрролл

Отрывок из произведения:
Алиса в зазеркалье / Alice through the Looking Glass A2

' Kitty , can you play chess ? Now , do n't smile , my dear , I 'm asking it seriously . Because , when we were playing just now , you watched just as if you understood it : and when I said " Check ! " you purred ! Well , it was a nice check , Kitty , and really I might have won , if it had n't been for that nasty Knight , that came wiggling down among my pieces . Kitty , dear , let 's pretend -- ' And here I wish I could tell you half the things Alice used to say , beginning with her favourite phrase ' Let 's pretend . '

- Китти, ты умеешь играть в шахматы? Не улыбайся, дорогая, я спрашиваю серьезно. Потому что, когда мы только что играли, вы смотрели так, как будто все поняли: и когда я сказал: "Проверь!" ты мурлыкал! Что ж, это был хороший чек, Китти, и на самом деле я мог бы выиграть, если бы не этот мерзкий Рыцарь, который, извиваясь, опустился среди моих фигур. Китти, дорогая, давай притворимся ... "И тут я жалею, что не могу рассказать тебе половину того, что говорила Элис, начиная с ее любимой фразы "Давай притворимся".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому