Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Лев Толстой



Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

The servants gathered round Natásha , but could not believe the strange order she brought them until the count himself , in his wife 's name , confirmed the order to give up all the carts to the wounded and take the trunks to the storerooms . When they understood that order the servants set to work at this new task with pleasure and zeal . It no longer seemed strange to them but on the contrary it seemed the only thing that could be done , just as a quarter of an hour before it had not seemed strange to anyone that the wounded should be left behind and the goods carted away but that had seemed the only thing to do .

Слуги собрались вокруг Наташи, но не могли поверить странному приказу, который она им принесла, пока сам граф от имени жены не подтвердил приказ отдать все подводы раненым, а сундуки отнести в кладовые. Поняв этот приказ, слуги с удовольствием и усердием принялись за новое дело. Им это уже не казалось странным, а, наоборот, казалось единственным, что можно было сделать, точно так же, как четверть часа тому назад никому не казалось странным, что раненых оставляют, а товар увозят, а это казалось, единственное, что можно было сделать.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому