Лев Толстой

Отрывок из произведения:
Война и мир / War and Peace C1

Princess Mary went to the door of the study with special trepidation . It seemed to her that not only did everybody know that her fate would be decided that day , but that they also knew what she thought about it . She read this in Tíkhon 's face and in that of Prince Vasíli 's valet , who made her a low bow when she met him in the corridor carrying hot water .

Княжна Марья с особым трепетом подошла к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знали, что судьба ее решится в этот день, но и знали, что она об этом думает. Она прочитала это в лице Тихона и в лице камердинера князя Василия, который низко поклонился ей, когда она встретила его в коридоре с горячей водой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому