" First of all , dear friend , tell me how you are . Set your friend 's mind at rest , " said he without altering his tone , beneath the politeness and affected sympathy of which indifference and even irony could be discerned .
«Прежде всего, дорогой друг, скажи мне, как твои дела. Успокойте своего друга, — сказал он, не меняя тона, под вежливостью и напускным сочувствием, в котором угадывалось равнодушие и даже ирония.