Кеннет Грэм

Отрывок из произведения:
Ветер в ивах / Wind in the willows A2

" Hold up ! " said an elderly rabbit at the gap . " Sixpence for the privilege of passing by the private road ! " He was bowled over in an instant by the impatient and contemptuous Mole , who trotted along the side of the hedge chaffing the other rabbits as they peeped hurriedly from their holes to see what the row was about . " Onion-sauce ! Onion-sauce ! " he remarked jeeringly , and was gone before they could think of a thoroughly satisfactory reply . Then they all started grumbling at each other . " How stupid you are ! Why did n't you tell him -- " " Well , why did n't you say -- " " You might have reminded him -- " and so on , in the usual way ; but , of course , it was then much too late , as is always the case .

"Подожди!" сказал пожилой кролик в проеме. "Шесть пенсов за привилегию проехать по частной дороге!" В одно мгновение он был сбит с толку нетерпеливым и презрительным Кротом, который побежал вдоль изгороди, дразня других кроликов, когда они поспешно выглядывали из своих нор, чтобы посмотреть, из-за чего произошла ссора. "Луковый соус! Луковый соус!" - насмешливо заметил он и исчез, прежде чем они успели придумать вполне удовлетворительный ответ. Потом они все начали ворчать друг на друга. "Какой же ты глупый! Почему ты не сказал ему..." "Ну, почему ты не сказал..." "Ты мог бы напомнить ему..." и так далее, обычным способом; но, конечно, тогда было уже слишком поздно, как это всегда бывает.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому