Harlan stammered , " No , no , I couldn ’ t see myself . I ’ m not in Rea — I ’ m not here till I come . I can ’ t explain . " He was doubly flustered . First , that she should speak of it . Second , that he had almost been trapped into saying , " Reality , " of all the words the most forbidden in conversation with Timers .
Харлан пробормотал: «Нет, нет, я не мог видеть себя. Меня нет в Ри, меня здесь нет, пока я не приду. Я не могу объяснить». Он был вдвойне взволнован. Во-первых, ей следует об этом говорить. Во-вторых, он почти оказался в ловушке, произнося «Реальность» — из всех слов, наиболее запрещенных в разговоре с Таймерсом.