Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Исаак Азимов



Исаак Азимов

Отрывок из произведения:
Конец вечности / The end of Eternity B2

One view was in sharp , natural color ; the engine room of what Harlan knew to be an experimental space - ship . A door was closing , and a glistening shoe of a red , semi - transparent material was just visible through the space that remained . It did not move . Nothing moved . If the picture could have been made sharp enough to picture the dust motes in the air , they would not have moved .

Один вид был в резких, естественных цветах; машинное отделение того, что, как знал Харлан, было экспериментальным космическим кораблем. Дверь закрывалась, и сквозь оставшееся пространство едва виднелся блестящий ботинок из красного полупрозрачного материала. Оно не двигалось. Ничего не двигалось. Если бы изображение можно было сделать достаточно резким, чтобы увидеть пылинки в воздухе, они бы не сдвинулись с места.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому