Джордж Элиот

Отрывок из произведения:
Мидлмарч / Middlemarch B2

And how should Dorothea not marry ? — a girl so handsome and with such prospects ? Nothing could hinder it but her love of extremes , and her insistence on regulating life according to notions which might cause a wary man to hesitate before he made her an offer , or even might lead her at last to refuse all offers . A young lady of some birth and fortune , who knelt suddenly down on a brick floor by the side of a sick laborer and prayed fervidly as if she thought herself living in the time of the Apostles — who had strange whims of fasting like a Papist , and of sitting up at night to read old theological books ! Such a wife might awaken you some fine morning with a new scheme for the application of her income which would interfere with political economy and the keeping of saddle - horses : a man would naturally think twice before he risked himself in such fellowship . Women were expected to have weak opinions ; but the great safeguard of society and of domestic life was , that opinions were not acted on . Sane people did what their neighbors did , so that if any lunatics were at large , one might know and avoid them .

И как Доротее не выйти замуж? — такая красивая девушка и с такими перспективами? Ничто не могло помешать этому, кроме ее любви к крайностям и ее настойчивости в регулировании жизни в соответствии с понятиями, которые могли заставить осторожного мужчину колебаться, прежде чем сделать ей предложение, или даже могли заставить ее в конце концов отказаться от всех предложений. Молодая дама знатного происхождения и богатства, которая внезапно опустилась на колени на кирпичном полу рядом с больным рабочим и горячо молилась, как если бы она думала, что живет во времена апостолов, и у которой были странные прихоти поститься, как папист, и сидеть по ночам и читать старые богословские книги! Такая жена могла бы разбудить вас в одно прекрасное утро с новым планом использования своего дохода, который помешал бы политической экономии и содержанию верховых лошадей: мужчина, естественно, дважды подумает, прежде чем рисковать собой в таком общении. Ожидалось, что женщины будут иметь слабое мнение; но величайшей гарантией общества и семейной жизни было то, что мнения не принимались во внимание. Здравомыслящие люди делали то же, что и их соседи, чтобы, если на свободе оказались сумасшедшие, можно было их узнать и избежать их.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому