April 4 . Tradesmen still calling ; Carrie being out , I arranged to deal with Horwin , who seemed a civil butcher with a nice clean shop . Ordered a shoulder of mutton for tomorrow , to give him a trial . Carrie arranged with Borset , the butterman , and ordered a pound of fresh butter , and a pound and a half of salt ditto for kitchen , and a shilling 's worth of eggs .
4 апреля. Торговцы все еще звонят; Поскольку Кэрри не было дома, я договорился о встрече с Хорвином, который казался порядочным мясником с хорошим, чистым магазином. Заказал на завтра баранью лопатку, чтобы дать ему попробовать. Кэрри договорилась с Борсетом, мясником, и заказала фунт свежего масла, полтора фунта соли для кухни и яйца на шиллинг.