Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

Handsomely equipped to fail , I went out into the world . My father hadn ’ t kept Financial Prudence among his armory of essential words ; he ran a ridiculously large account at Ladbroke ’ s and his mess bills always reached staggering proportions , because he liked to be popular and in place of charm had to dispense alcohol . What remained of his money when the lawyers and taxmen had had their cuts yielded not nearly enough for me to live on . But every kind of job I looked at — the Foreign Service , the Civil , the Colonial , the banks , commerce , advertising — was transpierceable at a glance . I went to several interviews , and since I didn ’ t feel obliged to show the eager enthusiasm our world expects from the young executive , I was successful at none .

Прекрасно подготовленный к неудачам, я вышел в мир. Мой отец не держал «Финансовое благоразумие» в своем арсенале важных слов; у него был смехотворно большой счет в «Лэдброуке», и его счета за столовую всегда достигали ошеломляющих размеров, потому что он любил быть популярным и вместо обаяния вынужден был раздавать алкоголь. То, что осталось от его денег после того, как адвокаты и налоговики получили свои сокращения, не принесло мне достаточно средств на жизнь. Но каждый вид работы, на которую я смотрел — дипломатическая служба, гражданская, колониальная, банки, торговля, реклама — был очевиден с первого взгляда. Я пошел на несколько собеседований, и, поскольку я не чувствовал себя обязанным демонстрировать тот энтузиазм, которого наш мир ожидает от молодого руководителя, ни на одном из них я не добился успеха.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому