Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

Now after Gandalf had ridden for some time the light of day grew in the sky , and Pippin roused himself and looked up . To his left lay a sea of mist , rising to a bleak shadow in the East ; but to his right great mountains reared their heads , ranging from the West to a steep and sudden end , as if in the making of the land the River had burst through a great barrier , carving out a mighty valley to be a land of battle and debate in times to come .

Теперь, после того как Гэндальф некоторое время ехал верхом, в небе стало светлее, и Пиппин встал и посмотрел вверх. Слева от него лежало море тумана, поднимавшееся на востоке до унылой тени; но справа от него возвышались большие горы, идущие от запада к крутому и внезапному концу, как будто при сотворении земли Река прорвалась через великую преграду, вырезав могучую долину, чтобы стать землей битвы и дебаты в будущем.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому