But Shadowfax paused in his stride , slowing to a walk , and then he lifted up his head and neighed . And out of the darkness the answering neigh of other horses came ; and presently the thudding of hoofs was heard , and three riders swept up and passed like flying ghosts in the moon and vanished into the West . Then Shadowfax gathered himself together and sprang away , and the night flowed over him like a roaring wind .
Но Тенегрив остановился, перешел на шаг, а затем поднял голову и заржал. И из темноты донеслось ответное ржание других лошадей; и вскоре послышался стук копыт, и трое всадников промчались, промчались, словно летящие призраки на луне, и исчезли на западе. Затем Тенегрив собрался и прыгнул прочь, и ночь нахлынула на него, как ревущий ветер.