And beasts came forth and dwelt in the grassy plains , or in the rivers and the lakes , or walked in the shadows of the woods . As yet no flower had bloomed nor any bird had sung , for these things waited still their time in the bosom of Yavanna ; but wealth there was of her imagining , and nowhere more rich than in the midmost parts of the Earth , where the light of both the Lamps met and blended . And there upon the Isle of Almaren in the Great Lake was the first dwelling of the Valar when all things were young , and new - made green was yet a marvel in the eyes of the makers ; and they were long content .
И вышли звери и поселились на травянистых равнинах, или в реках и озерах, или ходили в тени лесов. Еще ни один цветок не расцвел и ни одна птица не запела, ибо все это еще ждало своего часа в лоне Йаванны; но богатство там было, по ее воображению, и нигде более богатым, чем в самых отдаленных частях Земли, где свет обеих Ламп встречался и смешивался. И там, на острове Альмарен, в Великом озере, было первое жилище Валар, когда все сущее было молодо, и вновь созданная зелень все еще была чудом в глазах создателей; и они были долго довольны.