Джозеф Конрад

Отрывок из произведения:
Тайный сообщник / A secret accomplice B2

He concealed his astonishment . “ Very well , sir . ” Outside the cuddy he put his head in the second mate ’ s door to inform him of my unheard - of caprice to take a five hours ’ anchor watch on myself .

Он скрыл свое удивление. — Очень хорошо, сэр. У каюты он просунул голову в дверь второго помощника капитана и сообщил ему о моем неслыханном капризе взять на себя пятичасовую вахту на якоре.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому