And that put Harris in mind of a friend of his , who had been in the Volunteers , and who had slept out under canvas one wet night down at Aldershot , " on just such another night as this , " said Harris ; and he had woke up in the morning a cripple for life . Harris said he would introduce us both to the man when we got back to town ; it would make our hearts bleed to see him .
И это напомнило Харрису о его друге, который был в рядах добровольцев и который однажды дождливой ночью в Олдершоте спал под брезентом, «именно в такую же ночь, как эта», сказал Харрис; а утром он проснулся калекой на всю жизнь. Харрис сказал, что познакомит нас обоих с этим человеком, когда мы вернемся в город; если бы мы увидели его, наши сердца облились бы кровью.