Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Клапка Джером



Джером Клапка Джером

Отрывок из произведения:
Трое в лодке не считая собаки / Three in the boat, not counting the dog B1

Neither the beef nor the strawberries and cream seemed happy , either -- seemed discontented like . At six , they came and told him dinner was ready . The announcement aroused no enthusiasm within him , but he felt that there was some of that two-pound-five to be worked off , and he held on to ropes and things and went down . A pleasant odour of onions and hot ham , mingled with fried fish and greens , greeted him at the bottom of the ladder ; and then the steward came up with an oily smile , and said :

Ни говядина, ни клубника со сливками тоже не казались счастливыми — выглядели недовольными. В шесть пришли и сказали, что ужин готов. Это известие не вызвало в нем энтузиазма, но он почувствовал, что от этих двух фунтов и пяти фунтов еще надо отработать, и, ухватившись за веревки и прочее, спустился вниз. Приятный запах лука и горячей ветчины, смешанный с жареной рыбой и зеленью, встретил его внизу лестницы; а затем подошел стюард с маслянистой улыбкой и сказал:

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому