Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джером Дэвид Сэлинджер



Джером Дэвид Сэлинджер

Отрывок из произведения:
Над пропастью во ржи / The Catcher in the Rye A2

You 've probably seen the ads , anyway . They advertise in about a thousand magazines , always showing some hotshot guy on a horse jumping over a fence . Like as if all you ever did at Pencey was play polo all the time . I never even once saw a horse anywhere near the place . And underneath the guy on the horse 's picture , it always says : " Since 1888 we have been molding boys into splendid , clear-thinking young men . " Strictly for the birds . They do n't do any damn more molding at Pencey than they do at any other school . And I did n't know anybody there that was splendid and clear-thinking and all . Maybe two guys . If that many . And they probably came to Pencey that way .

В любом случае, вы, наверное, видели рекламу. Они дают рекламу примерно в тысяче журналов, всегда изображая какого-нибудь крутого парня на лошади, перепрыгивающего через забор. Как будто все, что ты когда-либо делал в Pencey, это все время играл в поло. Я ни разу даже не видел лошадь рядом с этим местом. А под парнем на картинке лошади всегда написано: «С 1888 года мы лепим из мальчиков прекрасных, ясно мыслящих юношей». Строго для птиц. В Пэнси лепят ничуть не больше, чем в любой другой школе. И я не знал там никого, кто был бы великолепен, ясно мыслил и все такое. Может быть, два парня. Если так много. И они, вероятно, пришли к Пэнси таким образом.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому