Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

No ; I am not to be hanged for his murder . I received a life-sentence for my punishment . I was thirty-six years of age at the time . I am now forty-four years old . I have spent the eight intervening years in the California State Prison of San Quentin . Five of these years I spent in the dark . Solitary confinement , they call it . Men who endure it , call it living death . But through these five years of death-in-life I managed to attain freedom such as few men have ever known . Closest-confined of prisoners , not only did I range the world , but I ranged time . They who immured me for petty years gave to me , all unwittingly , the largess of centuries . Truly , thanks to Ed Morrell , I have had five years of star-roving . But Ed Morrell is another story . I shall tell you about him a little later . I have so much to tell I scarce know how to begin .

Нет; Меня не должны повесить за его убийство. Я получил пожизненное заключение за свое наказание. В то время мне было тридцать шесть лет. Сейчас мне сорок четыре года. Я провел восемь промежуточных лет в тюрьме штата Калифорния Сан-Квентин. Пять из этих лет я провел в темноте. Одиночное заключение, как они это называют. Люди, которые терпят это, называют это живой смертью. Но за эти пять лет смерти-в-жизни мне удалось обрести такую ​​свободу, какой мало кто когда-либо знал. Запертый из заключенных, я исследовал не только мир, но и время. Те, кто замуровали меня на мелкие годы, дали мне, невольно, щедрот веков. Воистину, благодаря Эду Морреллу у меня было пять лет странствий по звездам. Но Эд Моррелл — это совсем другая история. Я расскажу вам о нем чуть позже. Мне нужно так много рассказать, что я едва знаю, с чего начать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому