Джек Лондон

Отрывок из произведения:
Межзвёздный скиталец / Interstellar wanderer B1

Now the right and the wrong of this affair with Professor Haskell I shall not discuss . It was purely a private matter . The point is , that in a surge of anger , obsessed by that catastrophic red wrath that has cursed me down the ages , I killed my fellow professor . The court records show that I did ; and , for once , I agree with the court records .

Теперь я не буду обсуждать правильность и неправильность этого дела с профессором Хаскеллом. Это было чисто личное дело. Дело в том, что в порыве гнева, одержимый той катастрофической красной яростью, которая проклинала меня на протяжении веков, я убил своего коллегу-профессора. Судебные протоколы показывают, что я это сделал; и, на этот раз, я согласен с судебными протоколами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому