Mrs . John Dashwood now installed herself mistress of Norland ; and her mother and sisters - in - law were degraded to the condition of visitors . As such , however , they were treated by her with quiet civility ; and by her husband with as much kindness as he could feel towards anybody beyond himself , his wife , and their child . He really pressed them , with some earnestness , to consider Norland as their home ; and , as no plan appeared so eligible to Mrs . Dashwood as remaining there till she could accommodate herself with a house in the neighbourhood , his invitation was accepted .
Миссис Джон Дэшвуд теперь провозгласила себя хозяйкой Норланда; а ее мать и невестки были унижены до положения посетителей. Однако, как таковые, она обращалась с ними со спокойной вежливостью; и ее мужем с той добротой, которую он мог испытывать к кому-либо, кроме себя, своей жены и их ребенка. Он действительно настаивал на том, чтобы они, с некоторой серьезностью, считали Норланд своим домом; и, поскольку миссис Дэшвуд не представляла столь подходящего плана, как остаться там до тех пор, пока она не сможет приспособиться к дому по соседству, его приглашение было принято.