Джейн Остен

Отрывок из произведения:
Чувство и чувствительность / Feeling and sensitivity C1

Elinor saw , with concern , the excess of her sister ’ s sensibility ; but by Mrs . Dashwood it was valued and cherished . They encouraged each other now in the violence of their affliction . The agony of grief which overpowered them at first , was voluntarily renewed , was sought for , was created again and again . They gave themselves up wholly to their sorrow , seeking increase of wretchedness in every reflection that could afford it , and resolved against ever admitting consolation in future . Elinor , too , was deeply afflicted ; but still she could struggle , she could exert herself . She could consult with her brother , could receive her sister - in - law on her arrival , and treat her with proper attention ; and could strive to rouse her mother to similar exertion , and encourage her to similar forbearance .

Элинор с беспокойством увидела чрезмерную чувствительность сестры; но миссис Дэшвуд ценила и лелеяла его. Теперь они ободряли друг друга в жестокости своего недуга. Агония горя, одолевшая их сначала, добровольно возобновлялась, искалась, создавалась вновь и вновь. Они всецело отдавались своей печали, стремясь к увеличению несчастья в каждом размышлении, которое могло себе это позволить, и решили никогда в будущем не допускать утешения. Элинор тоже была глубоко огорчена; но она все равно могла бороться, могла напрягаться. Она могла бы посоветоваться с братом, могла бы принять невестку по приезде и оказать ей должное внимание; и могла бы постараться побудить свою мать к таким же усилиям и побудить ее к такому же терпению.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому