Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Барри



Джеймс Барри

Отрывок из произведения:
Питер Пэн в Кенсингтонском Саду / Peter Pan in Kensington Gardens A2

You see , he had no one to tell him how children really play , for the fairies are all more or less in hiding until dusk , and so know nothing , and though the birds pretended that they could tell him a great deal , when the time for telling came , it was wonderful how little they really knew . They told him the truth about hide-and-seek , and he often plays it by himself , but even the ducks on the Round Pond could not explain to him what it is that makes the pond so fascinating to boys . Every night the ducks have forgotten all the events of the day , except the number of pieces of cake thrown to them . They are gloomy creatures , and say that cake is not what it was in their young days .

Видите ли, ему некому было рассказать, как на самом деле играют дети, потому что все феи более или менее прячутся до сумерек и поэтому ничего не знают, и хотя птицы притворялись, что могут многое ему рассказать, когда пришло время рассказывать, было удивительно, как мало они на самом деле знали. Они рассказали ему правду о прятках, и он часто играет в них сам, но даже утки на Круглом пруду не могли объяснить ему, что делает пруд таким увлекательным для мальчиков. Каждую ночь утки забывают все события дня, кроме количества брошенных им кусочков торта. Они мрачные существа и говорят, что торт уже не тот, каким был в их молодые годы.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому