I feel that I must say a word to you before doing what I am going to do tomorrow . It will conclude the terrible business we have been going through ( for I feel that no spade is ever likely to reach that monstrous place we know of ) , but I 'm afraid it wo n't set your mind at rest unless I expressly assure you how very conclusive it is .
Я чувствую, что должен сказать тебе слово, прежде чем делать то, что собираюсь сделать завтра. На этом будет завершено то ужасное дело, через которое мы прошли (поскольку я чувствую, что ни одна лопата никогда не достигнет того чудовищного места, о котором мы знаем), но я боюсь, что это не успокоит вас, если я вас прямо не заверю. насколько это убедительно.