Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Говард Лавкрафт



Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Случай Чарльза Декстера Варда / The Case of Charles Dexter Ward B2

It now remained to take off the paneling and remove it to the Ward home , where provisions were made for its thorough restoration and installation with an electric mock-fireplace in Charles 's third-floor study or library . To Charles was left the task of superintending this removal , and on the twenty - eighth of August he accompanied two expert workmen from the Crooker decorating firm to the house in Olney Court , where the mantel and portrait-bearing overmantel were detached with great care and precision for transportation in the company 's motor truck . There was left a space of exposed brickwork marking the chimney 's course , and in this young Ward observed a cubical recess about a foot square , which must have lain directly behind the head of the portrait . Curious as to what such a space might mean or contain , the youth approached and looked within ; finding beneath the deep coatings of dust and soot some loose yellowed papers , a crude , thick copybook , and a few mouldering textile shreds which may have formed the ribbon binding the rest together . Blowing away the bulk of the dirt and cinders , he took up the book and looked at the bold inscription on its cover . It was in a hand which he had learned to recognize at the Essex Institute , and proclaimed the volume as the ' Journall and Notes of Jos : Curwen , Gent

Теперь оставалось снять обшивку и перевезти ее в дом Уордов, где были приняты меры для ее тщательной реставрации и установки электрического имитационного камина в кабинете или библиотеке Чарльза на третьем этаже. На Чарльза была возложена задача наблюдать за этим переездом, и двадцать восьмого августа он сопровождал двух опытных рабочих из отделочной фирмы Crooker в дом в Олни-Корт, где с большой осторожностью были сняты камин и камин с портретом. точность для перевозки в грузовом автомобиле компании. Осталось пространство открытой кирпичной кладки, обозначающее проход дымохода, и в этом месте молодой Уорд заметил кубическую нишу примерно в квадратный фут, которая, должно быть, находилась прямо за головой портрета. Заинтересовавшись тем, что может означать или содержать такое пространство, юноша подошел и заглянул внутрь; обнаружив под глубоким слоем пыли и сажи несколько рыхлых пожелтевших бумаг, грубую толстую тетрадь и несколько обветшалых текстильных клочков, которые, возможно, образовали ленту, связывающую все остальное вместе. Сдувая с себя массу грязи и золы, он взял книгу и посмотрел на жирную надпись на ее обложке. Это было написано рукой, которую он научился узнавать в Эссексском институте, и назвал этот том «Журналом и заметками Джоса: Карвен, Гент».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому