Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Говард Лавкрафт



Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Случай Чарльза Декстера Варда / The Case of Charles Dexter Ward B2

The former still proved unyielding ; but of the latter he obtained so much , and so many clues to similar data elsewhere , that he was ready by July to make a trip to New London and New York to consult old letters whose presence in those places was indicated . This trip was very fruitful , for it brought him the Fenner letters with their terrible description of the Pawtuxet farmhouse raid , and the Nightingale-Talbot letters in which he learned of the portrait painted on a panel of the Curwen library . This matter of the portrait interested him particularly , since he would have given much to know just what Joseph Curwen looked like ; and he decided to make a second search of the house in Olney Court to see if there might not be some trace of the ancient features beneath peeling coats of later paint or layers of mouldy wall-paper .

Первый все еще оказался непреклонным; но о последнем он получил так много и так много ключей к аналогичным данным в других местах, что к июлю был готов совершить поездку в Нью-Лондон и Нью-Йорк, чтобы свериться со старыми письмами, присутствие которых в этих местах указывалось. Эта поездка была очень плодотворной, поскольку она принесла ему письма Феннера с ужасным описанием рейда на ферму в Потаксете, а также письма Найтингейла-Тэлбота, из которых он узнал о портрете, нарисованном на панели библиотеки Карвена. Этот вопрос с портретом особенно интересовал его, поскольку он многое бы отдал, чтобы узнать, как выглядит Джозеф Карвен; и он решил еще раз обыскать дом в Олни-Корт, чтобы посмотреть, нет ли каких-нибудь следов древних элементов под облупившимися слоями позднейшей краски или слоями заплесневелых обоев.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому