Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Зов Ктулху / Call of Cthulhu B2

His accursed city is sunken once more , for the Vigilant sailed over the spot after the April storm ; but his ministers on earth still bellow and prance and slay around idol-capped monoliths in lonely places . He must have been trapped by the sinking whilst within his black abyss , or else the world would by now be screaming with fright and frenzy . Who knows the end ? What has risen may sink , and what has sunk may rise . Loathsomeness waits and dreams in the deep , and decay spreads over the tottering cities of men . A time will come -- but I must not and can not think ! Let me pray that , if I do not survive this manuscript , my executors may put caution before audacity and see that it meets no other eye .

Его проклятый город снова затонул, потому что «Бдительный» проплыл над этим местом после апрельского шторма; но его министры на земле все еще ревут, скачут и убивают вокруг монолитов, увенчанных идолами, в уединенных местах. Должно быть, он оказался в ловушке, находясь в своей черной бездне, иначе мир к этому моменту кричал бы от страха и безумия. Кто знает конец? То, что поднялось, может утонуть, а то, что утонуло, может подняться. Отвратительность ждет и мечтает в глубине, и разложение распространяется по разрушающимся городам людей. Придет время — но я не должен и не могу думать! Позвольте мне молиться, чтобы, если я не переживу эту рукопись, мои душеприказчики могли поставить осторожность выше смелости и позаботиться о том, чтобы она не попадалась никому на глаза.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому