Говард Лавкрафт

Отрывок из произведения:
Зов Ктулху / Call of Cthulhu B2

It had been locked , and I did not find the key till it occurred to me to examine the personal ring which the professor carried always in his pocket . Then indeed I succeeded in opening it , but when I did so seemed only to be confronted by a greater and more closely locked barrier . For what could be the meaning of the queer clay bas - relief and the disjointed jottings , ramblings , and cuttings which I found ? Had my uncle , in his latter years , become credulous of the most superficial impostures ? I resolved to search out the eccentric sculptor responsible for this apparent disturbance of an old man ’ s peace of mind .

Оно было заперто, и я не нашел ключа, пока мне не пришло в голову осмотреть личное кольцо, которое профессор всегда носил в кармане. Тогда мне действительно удалось открыть его, но когда я это сделал, казалось, что я столкнулся только с большим и более плотно запертым барьером. Ибо что могли означать странный глиняный барельеф и бессвязные заметки, бессвязные заметки и вырезки, которые я нашел? Неужели мой дядя в последние годы своей жизни стал доверчивым к самым поверхностным обманам? Я решил найти эксцентричного скульптора, ответственного за это явное нарушение душевного спокойствия старика.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому