This occurred on the first day of my sojourn , when my play-writing energy was at its height and I regarded the incident simply as an annoying distraction -- the waste of five minutes . I returned to my scenario . But when next evening the apparition was repeated with remarkable precision , and again the next evening , and indeed every evening when rain was not falling , concentration upon the scenario became a considerable effort . " Confound the man , " I said , " one would think he was learning to be a marionette ! " and for several evenings I cursed him pretty heartily . Then my annoyance gave way to amazement and curiosity .
Это произошло в первый день моего пребывания, когда моя писательская энергия была на пике, и я рассматривал этот инцидент просто как досадное отвлечение — пустая трата пяти минут. Я вернулся к своему сценарию. Но когда на следующий вечер видение повторилось с поразительной точностью, а затем снова на следующий вечер, да и вообще каждый вечер, когда не шел дождь, концентрация на сценарии потребовала значительных усилий. -- Черт бы побрал этого человека, -- сказал я, -- можно подумать, что он учится быть марионеткой! и в течение нескольких вечеров я проклинал его довольно сердечно. Затем мое раздражение сменилось удивлением и любопытством.