Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Человек-невидимка / Invisible Man B1

He made no answer , and had turned his face away from her again , and Mrs. Hall , feeling that her conversational advances were ill-timed , laid the rest of the table things in a quick staccato and whisked out of the room . When she returned he was still standing there , like a man of stone , his back hunched , his collar turned up , his dripping hat-brim turned down , hiding his face and ears completely . She put down the eggs and bacon with considerable emphasis , and called rather than said to him , " Your lunch is served , sir . "

Он ничего не ответил и снова отвернулся от нее, а миссис Холл, чувствуя, что ее заигрывания были несвоевременными, быстрым стаккато накрыла остальные столовые принадлежности и вылетела из комнаты. Когда она вернулась, он все еще стоял там, как каменный человек, сгорбившись, с поднятым воротничком, опущенными вниз полями мокрой шляпы, полностью скрывающими лицо и уши. Она со значительным акцентом положила яйца и бекон и скорее позвала его, чем сказала: «Ваш обед подан, сэр».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому