Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Остров доктора Моро / Dr. Moreau's Island B1

We thought the people on the launch would be better provisioned ( though it seems they were not ) , and we tried to hail them . They could not have heard us , and the next morning when the drizzle cleared , -- which was not until past midday , -- we could see nothing of them . We could not stand up to look about us , because of the pitching of the boat . The two other men who had escaped so far with me were a man named Helmar , a passenger like myself , and a seaman whose name I do n't know , -- a short sturdy man , with a stammer .

Мы думали, что люди, участвующие в запуске, будут лучше обеспечены провиантом (хотя, похоже, это не так), и попытались их поприветствовать. Они не могли нас услышать, и на следующее утро, когда дождь утих — а это произошло только после полудня, — мы ничего их не видели. Мы не могли встать и осмотреться из-за качки лодки. Двумя другими мужчинами, которым удалось спастись вместе со мной, были мужчина по имени Хельмар, такой же пассажир, как и я, и моряк, имени которого я не знаю, — невысокий, крепкий мужчина, заикающийся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому