Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Герберт Уеллс



Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Страна слепых / The Country of the Blind B2

He decided he must have fallen , and looked up to see , exaggerated by the ghastly light of the rising moon , the tremendous flight he had taken . For a while he lay , gazing blankly at that vast pale cliff towering above , rising moment by moment out of a subsiding tide of darkness . Its phantasmal , mysterious beauty held him for a space , and then he was seized with a paroxysm of sobbing laughter ...

Он решил, что, должно быть, упал, и посмотрел вверх, чтобы увидеть, преувеличенный призрачным светом восходящей луны, какой огромный полет он совершил. Некоторое время он лежал, тупо глядя на эту огромную бледную скалу, возвышающуюся над ним, каждую секунду поднимающуюся из затихающей волны тьмы. Ее призрачная, таинственная красота удерживала его на какое-то время, а затем его охватил приступ рыдающего смеха...

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому