The poor little thing woke up early next morning , and when she saw where she was she began to cry bitterly . There was water all around the big green leaf and there was no way at all for her to reach the shore . The old toad sat in the mud , decorating a room with green rushes and yellow water lilies , to have it looking its best for her new daughter-in-law . Then she and her ugly son swam out to the leaf on which Thumbelina was standing . They came for her pretty little bed , which they wanted to carry to the bridal chamber before they took her there .
На следующее утро бедняжка проснулась рано и, увидев, где находится, горько заплакала. Вокруг большого зеленого листа была вода, и она никак не могла добраться до берега. Старая жаба сидела в грязи, украшая комнату зеленым тростником и желтыми водяными лилиями, чтобы она выглядела наилучшим образом для ее новой невестки. Затем она и ее уродливый сын подплыли к листу, на котором стояла Дюймовочка. Они пришли за ее прелестной маленькой постелью, которую хотели отнести в комнату для новобрачных, прежде чем отвезти ее туда.