" That would be a wife for me , " he thought . " But maybe she 's too grand . She lives in a castle . I have only a box , with four-and-twenty roommates to share it . That 's no place for her . But I must try to make her acquaintance . " Still as stiff as when he stood at attention , he lay down on the table behind a snuffbox , where he could admire the dainty little dancer who kept standing on one leg without ever losing her balance .
"Это была бы для меня жена", - подумал он. - Но, может быть, она слишком величественна. Она живет в замке. У меня есть только коробка, с двадцатью четырьмя соседями по комнате, чтобы разделить ее. Это не место для нее. Но я должен попытаться с ней познакомиться. " Все так же неподвижно, как и тогда, когда он стоял по стойке "смирно", он лег на стол за табакеркой, откуда мог любоваться изящной маленькой танцовщицей, которая продолжала стоять на одной ноге, не теряя равновесия.