Айн Рэнд


Айн Рэнд

Отрывок из произведения:
Атлант расправил плечи / The Atlantean squared his shoulders C1

The sight he was confronting was within him . The protective walls of emotion , of evasion , of pretense , of semi - thinking and pseudo - words , built up by him through all of his years , had crashed in the span of one moment — the moment when he knew that he wanted Galt to die , knowing fully that his own death would follow .

Зрелище, перед которым он стоял, было внутри него. Защитные стены эмоций, уклонений, притворства, полумышлений и псевдослов, выстроенные им за все годы его жизни, рухнули в один момент — момент, когда он понял, что хочет, чтобы Галт умереть, прекрасно зная, что за этим последует его собственная смерть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому