Габриэль Гарсиа Маркес

Отрывок из произведения:
Сто лет одиночества / One hundred years of solitude B2

Orsula Iguaran , his wife , who relied on those animals to increase their poor domestic holdings , was unable to dissuade him . " Very soon well have gold enough and more to pave the floors of the house , " her husband replied . For several months he worked hard to demonstrate the truth of his idea . He explored every inch of the region , even the riverbed , dragging the two iron ingots along and reciting Melqufades ' incantation aloud . The only thing he succeeded in doing was to unearth a suit of fifteenth-century armor which had all of its pieces soldered together with rust and inside of which there was the hollow resonance of an enormous stone-filled gourd . When Jose Arcadio Buendfa and the four men of his expedition managed to take the armor apart , they found inside a calcified skeleton with a copper locket containing a woman 's hair around its neck . In March the gypsies returned . This time they brought a telescope and a magnifying glass the size of a drum , which they exhibited as the latest discovery of the Jews of Amsterdam . They placed a gypsy woman at one end of the village and set up the telescope at the entrance to the tent . For the price of five reales , people could look into the telescope and see the gypsy woman an arm 's length away . " Science has eliminated distance , " Melqufades proclaimed . " In a short time , man will be able to see what is happening in any place in the world without leaving his own house . " A burning noonday sun brought out a startling demonstration with the gigantic magnifying glass : they put a pile of dry hay in the middle of the street and set it on fire by concentrating the sun 's rays . Jose Arcadio Buendfa , who had still not been consoled for the failure of big magnets , conceived the idea of using that invention as a weapon of war . Again Melqufades tried to dissuade him , but he finally accepted the two magnetized ingots and three colonial coins in exchange for the magnifying glass .

Орсула Игуаран, его жена, которая полагалась на этих животных, чтобы увеличить свои бедные домашние владения, не смогла его отговорить. «Очень скоро у нас будет достаточно золота и еще больше, чтобы вымостить полы в доме», — ответил ее муж. В течение нескольких месяцев он усердно работал, чтобы продемонстрировать истинность своей идеи. Он исследовал каждый дюйм местности, даже русло реки, волоча за собой два железных слитка и произнося вслух заклинание Мелькуфадеса. Единственное, что ему удалось сделать, это раскопать комплект доспехов пятнадцатого века, все части которого были спаяны вместе ржавчиной и внутри которых раздавался глухой звук огромной наполненной камнем тыквы. Когда Хосе Аркадио Буэндфа и четырем мужчинам из его экспедиции удалось разобрать доспехи, они обнаружили внутри окаменевший скелет с медным медальоном с женскими волосами на шее. В марте вернулись цыгане. На этот раз они принесли подзорную трубу и увеличительное стекло размером с барабан, которые выставили как последнее открытие евреев Амстердама. В одном конце деревни поставили цыганку, а у входа в палатку установили подзорную трубу. За цену в пять реалов люди могли посмотреть в телескоп и увидеть цыганку на расстоянии вытянутой руки. «Наука устранила расстояние, — провозгласил Мелкуфадес. «В скором времени человек сможет увидеть, что происходит в любой точке мира, не выходя из собственного дома». Палящее полуденное солнце произвело потрясающую демонстрацию с гигантской лупой: они поставили посреди улицы стог сухого сена и подожгли его, сосредоточив солнечные лучи. Хосе Аркадио Буэндфа, которого еще не утешила неудача больших магнитов, задумал использовать это изобретение в качестве оружия войны. Мелькуфадес снова попытался отговорить его, но в конце концов он принял два намагниченных слитка и три колониальные монеты в обмен на увеличительное стекло.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому