Вирджиния Вульф

Отрывок из произведения:
На маяк / To the lighthouse B2

" But it may be fine -- I expect it will be fine , " said Mrs. Ramsay , making some little twist of the reddish brown stocking she was knitting , impatiently . If she finished it tonight , if they did go to the Lighthouse after all , it was to be given to the Lighthouse keeper for his little boy , who was threatened with a tuberculous hip ; together with a pile of old magazines , and some tobacco , indeed , whatever she could find lying about , not really wanted , but only littering the room , to give those poor fellows , who must be bored to death sitting all day with nothing to do but polish the lamp and trim the wick and rake about on their scrap of garden , something to amuse them .

«Но все может быть хорошо, я надеюсь, что все будет хорошо», — сказала миссис Рэмзи, слегка поворачивая красновато-коричневый чулок, который она нетерпеливо вязала. Если она закончит его сегодня вечером, если они все-таки пойдут на Маяк, его нужно будет отдать смотрителю Маяка для его маленького мальчика, которому грозит туберкулез бедра; вместе с кучей старых журналов, и немного табака, да и вообще все, что она могла найти валяющимся, не очень-то и хотела, а только засоряла комнату, чтобы подарить тем бедолагам, которым, должно быть, смертельно скучно сидеть целый день без дела но полируйте лампу, подстригайте фитиль и разгребайте свой садовый клочок, чтобы их развлечь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому