Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Вильгельм Гауфф



Вильгельм Гауфф

Отрывок из произведения:
Карлик-нос / Midget Nose A2

" Very well , " answered the old woman grimly , " I will buy these six cabbages . But you must let your little son carry them home for me , for I have to support myself on my stick and can carry nothing myself . I will reward him for his trouble . "

-Хорошо,- мрачно ответила старуха, - я куплю эти шесть кочанов капусты. Но ты должен позволить своему маленькому сыну отнести их домой для меня, потому что я должен опираться на свою палку и сам ничего не могу нести. Я вознагражу его за труды."

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому