The latter was seated in sorrowful meditation in the cabin . " O master , " he exclaimed as I entered , " rather would I lie in the deepest bottom of the sea , than pass another night in this enchanted ship . " I asked him the reason of his grief , and thus he answered me : --
Последний сидел в печальной задумчивости в каюте. "О господин, - воскликнул он, когда я вошел, - лучше бы я лег на самое глубокое дно моря, чем провел еще одну ночь на этом заколдованном корабле". Я спросил его о причине его горя, и он ответил мне так: —