Эдгар Алан По

Отрывок из произведения:
Лигейя / Ligeia B1

How had I deserved to be so blessed by such confessions ? -- how had I deserved to be so cursed with the removal of my beloved in the hour of her making them , But upon this subject I can not bear to dilate . Let me say only , that in Ligeia 's more than womanly abandonment to a love , alas ! all unmerited , all unworthily bestowed , I at length recognized the principle of her longing with so wildly earnest a desire for the life which was now fleeing so rapidly away . It is this wild longing -- it is this eager vehemence of desire for life -- but for life -- that I have no power to portray -- no utterance capable of expressing .

Чем я заслужил такое благословение от таких признаний? - как я заслужил такое проклятие из-за того, что удалил мою возлюбленную в тот час, когда она их создавала? Но я не могу распространяться об этом предмете. Скажу только, что более чем женская преданность любви Лигейи — увы! все незаслуженное, все недостойно дарованное, я наконец понял принцип ее страстного стремления к жизни, которая теперь так быстро убегала. Именно эту дикую тоску, именно эту страстную горячность стремления к жизни, но к жизни, я не в силах изобразить, не могу выразить никаким словом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому