Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ That the said proposal has received the sanction and approval of this Association . ‘ That the Corresponding Society of the Pickwick Club is therefore hereby constituted ; and that Samuel Pickwick , Esq . , G . C . M . P . C . , Tracy Tupman , Esq . , M . P . C . , Augustus Snodgrass , Esq . , M . P . C . , and Nathaniel Winkle , Esq . , M . P . C . , are hereby nominated and appointed members of the same ; and that they be requested to forward , from time to time , authenticated accounts of their journeys and investigations , of their observations of character and manners , and of the whole of their adventures , together with all tales and papers to which local scenery or associations may give rise , to the Pickwick Club , stationed in London .

«Что указанное предложение получило санкцию и одобрение этой Ассоциации. «Таким образом, настоящим учреждается Соответствующее общество Пиквикского клуба; и что Сэмюэл Пиквик, эсквайр, GCMPC, Трейси Тапман, эсквайр, MPC, Огастес Снодграсс, эсквайр, MPC, и Натаниэль Винкль, эсквайр, MPC, настоящим номинируются и назначаются его членами; и чтобы их просили время от времени присылать достоверные отчеты об их путешествиях и исследованиях, о наблюдениях за характерами и манерами, а также обо всех своих приключениях вместе со всеми рассказами и документами, которые могут быть связаны с местными пейзажами или ассоциациями. породить Пиквикский клуб, расположенный в Лондоне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому