Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

The hand with which he held the grating ( seamed all over the back with ugly scratches newly healed ) , was unusually small and plump ; would have been unusually white but for the prison grime .

Рука, которой он держал решетку (по всей спине покрытую некрасивыми, только что зажившими царапинами), была необыкновенно маленькая и пухлая; Если бы не тюремная грязь, он был бы необычайно белым.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому