One hundred and ninety-one floors up , you look over the edge of the roof and the street below is mottled with a shag carpet of people , standing , looking up . The breaking glass is a window right below us . A window blows out the side of the building , and then comes a file cabinet big as a black refrigerator , right below us a six-drawer filing cabinet drops right out of the cliff face of the building , and drops turning slowly , and drops getting smaller , and drops disappearing into the packed crowd .
Сто девяносто один этаж вверх, вы смотрите через край крыши, а улица внизу испещрена мохнатым ковром людей, стоящих, глядящих вверх. Разбитое стекло — это окно прямо под нами. Окно вылетает из стены здания, а затем появляется картотечный шкаф, большой, как черный холодильник, прямо под нами шкаф с шестью ящиками падает прямо из утеса здания, и падает, медленно поворачиваясь, и падает, меньше, и капли исчезают в толпе.