A mile from the sea , where pines give way to dusty poplars , is an isolated railroad stop , whence one June morning in 1925 a victoria brought a woman and her daughter down to Gausse ’ s Hotel . The mother ’ s face was of a fading prettiness that would soon be patted with broken veins ; her expression was both tranquil and aware in a pleasant way . However , one ’ s eye moved on quickly to her daughter , who had magic in her pink palms and her cheeks lit to a lovely flame , like the thrilling flush of children after their cold baths in the evening .
В миле от моря, где сосны сменяются пыльными тополями, находится изолированная железнодорожная остановка, откуда одним июньским утром 1925 года корабль «Виктория» привез женщину и ее дочь в отель Гаусса. Лицо матери потускнело и вскоре покроется сломанными венами; Выражение ее лица было одновременно спокойным и приятным. Однако взгляд быстро перешел на ее дочь, розовые ладони которой были волшебными, а щеки пылали прекрасным пламенем, словно волнующий румянец детей после вечерней холодной ванны.