There was something mysterious in the air that morning . Nothing was done in its regular order and several of the native servants seemed missing , while those whom Mary saw slunk or hurried about with ashy and scared faces . But no one would tell her anything and her Ayah did not come . She was actually left alone as the morning went on , and at last she wandered out into the garden and began to play by herself under a tree near the veranda . She pretended that she was making a flower - bed , and she stuck big scarlet hibiscus blossoms into little heaps of earth , all the time growing more and more angry and muttering to herself the things she would say and the names she would call Saidie when she returned .
В то утро в воздухе было что-то загадочное. Ничего не делалось в обычном порядке, и несколько туземных слуг, казалось, пропали без вести, а те, кого Мэри видела, прятались или спешили с пепельными и испуганными лицами. Но никто ей ничего не сказал, и ее аят не пришел. На самом деле ее оставили одну все утро, и наконец она вышла в сад и начала играть одна под деревом возле веранды. Она притворялась, что делает клумбу, и втыкала большие алые цветы гибискуса в небольшие кучки земли, все время злясь все больше и больше и бормоча себе под нос то, что она скажет, и имена, которые она назовет Сейди, когда вернулся.