Sara looked out of the window into the dingy square , where the sparrows were hopping and twittering on the wet , iron railings and the sooty branches of the trees . She reflected a few moments . She had heard it said very often that she was " clever , " and she wondered if she was -- and IF she was , how it had happened .
Сара выглянула из окна на темную площадь, где воробьи прыгали и щебетали на мокрых железных перилах и закопченных ветвях деревьев. Она задумалась на несколько мгновений. Она очень часто слышала, как говорили, что она «умная», и задавалась вопросом, была ли она такой — и ЕСЛИ была, то как это произошло.